{"id":1168,"date":"2008-03-28T19:07:00","date_gmt":"2008-03-28T17:07:00","guid":{"rendered":"http:\/\/laurentqueyssi.fr\/site\/?p=1168"},"modified":"2008-03-28T19:07:00","modified_gmt":"2008-03-28T17:07:00","slug":"1168","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/laurentqueyssi.fr\/site\/2008\/03\/28\/1168\/","title":{"rendered":""},"content":{"rendered":"<p>Au fait, dimanche \u00e0 Floirac, on causera de bande dessin\u00e9e am\u00e9ricaine avec des acolytes cal\u00e9s. <\/p>\n<p><span>Les comics de Super-H\u00e9ros. Renouvellement ou perte de souffle ?<\/span><\/p>\n<p>Laurent Queyssi (Traducteur \/ journaliste \/ auteur), Tourriol Ed(Traducteur \/ auteur de Bayou Girl \/ \u00e9ditions Wanga comics), Patrick Marcel (Traducteur) et Emmanuel P\u00e9hau (Journaliste et sp\u00e9cialiste comics) s&#8217;interrogent sur l&#8217;\u00e9volution des Super-H\u00e9ros qui animent les bandes dessin\u00e9es am\u00e9ricaines.<\/p>\n<p><span>> Le dimanche 30\/03, 15h-16h, M\u00e9diath\u00e8que M.270 espace D\u00e9bat<br \/><\/span><\/p>\n<p><span>Quels sont les r\u00e8gles de la traduction d&#8217;une oeuvre \u00e9trang\u00e8re et les pi\u00e8ges \u00e0 \u00e9viter ?<br \/><\/span><br \/>Laurent Queyssi (traducteur entre autres de R\u00e9v\u00e9lations de Paul Jenkins &#038; Ramos, Top ten t.4 de Alan Moore &#038; Cannon, Superman Tarzan de Chuck Dixon &#038; Meglia, Metal Gear Solid de Chris Oprisko &#038; Wood), et Patrick Marcel (traducteur entre autres de Les myst\u00e8res du meurtre de Gaiman, Mister miracle de Kirby) parleront du m\u00e9tier de traducteur professionnel. Un travail primordial pour les \u00e9diteurs soucieux de faire d\u00e9couvrir au public francophone<br \/>des oeuvres \u00e9trang\u00e8res.<br \/><span><br \/>> Le dimanche 30\/03, 16h-17h, M\u00e9diath\u00e8que M.270 espace D\u00e9bat<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Au fait, dimanche \u00e0 Floirac, on causera de bande dessin\u00e9e am\u00e9ricaine avec des acolytes cal\u00e9s. Les comics de Super-H\u00e9ros. Renouvellement ou perte de souffle ? Laurent Queyssi (Traducteur \/ journaliste \/ auteur), Tourriol Ed(Traducteur \/ auteur de Bayou Girl \/ \u00e9ditions Wanga comics), Patrick Marcel (Traducteur) et Emmanuel P\u00e9hau (Journaliste et sp\u00e9cialiste comics) s&#8217;interrogent sur [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-1168","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-non-classe","odd"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/laurentqueyssi.fr\/site\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1168","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/laurentqueyssi.fr\/site\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/laurentqueyssi.fr\/site\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/laurentqueyssi.fr\/site\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/laurentqueyssi.fr\/site\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1168"}],"version-history":[{"count":0,"href":"http:\/\/laurentqueyssi.fr\/site\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1168\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/laurentqueyssi.fr\/site\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1168"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/laurentqueyssi.fr\/site\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1168"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/laurentqueyssi.fr\/site\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1168"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}