• by  • 17 June 2006 • Non classé

    On va dire que je m’acharne, mais c’est suffisamment drôle pour que j’en parle. Je dis souvent du mal (en privé ou en public) des trads de Panini et je ne devrais pas, parce que tout le monde fait des conneries, moi aussi bla bla bla.

    Là, je viens de lire Batman n°13 (c’est bien y’a du Lapham dedans) et la grosse connerie du bouquin n’est pas une bêtise de trad. C’est Christian Grasse à la fin qui parle de la mini-série Jekyll and Hyde en expliquant que le scénariste, Bruce Jones, a fait ci à fait ça et ça dure une demi-page comme ça.
    Sauf que la mini en question, contenue dans le magazine, elle est signée Paul Jenkins et que c’est écrit à trois autre endroits dans le bouquin.
    Bon, ok, une fois j’avais écrit Gibbons à la place de Bolland (mais c’était dans une minuscule critique).
    Tout ça pour dire que ça commence à se voir que les revues Panini sont faites à l’arrache et que personne ne relit jamais.

    Ha, et j’allais oublier: la mini-série Batman Year 100 de Paul Pope déchire grave.

    About